Les Liaisons dangereuses cover

Französisch Ausgabe

Literatur

Les Liaisons dangereuses

BooksWhale-Ausgabe auf Französisch von Pierre Choderlos de Laclos

Un roman épistolaire de stratégie, séduction, pouvoir social et cruauté morale.

Vorschau
Auszug aus dem vorbereiteten Text
Formate
Online-Reader, EPUB, PDF
Zugriff
Bibliotheks-Claim

Bucheinführung

Les Liaisons dangereuses

Les Liaisons dangereuses déploie, lettre après lettre, les calculs de la séduction, du pouvoir et de la vengeance dans la société aristocratique. Cette édition française présente le texte classique en lecture numérique.

BooksWhale-Ausgabe

Wie diese Ausgabe vorbereitet wurde

Diese Ausgabe basiert auf einem gemeinfreien Text und wurde von BooksWhale für digitales Lesen vorbereitet.

Public-Domain-Grundlage

Warum diese Ausgabe geteilt werden kann

Choderlos de Laclos est mort en 1803, et Les Liaisons dangereuses a été publié en 1782. Ces dates soutiennent le statut de domaine public du texte français utilisé dans cette édition.

Vorschau lesen

Auszug aus dem vorbereiteten Text

Vorschau aus dem vorbereiteten Lesetext.

VorschaukapitelFull textVorschau lesen

Les Liaisons dangereuses

Pierre Choderlos de Laclos

VorschaukapitelAvertissement De L'ÉditeurVorschau

Nous croyons devoir prévenir le public que, malgré le titre de cet ouvrage et ce qu'en dit le rédacteur dans sa préface, nous ne garantissons pas l'authenticité de ce recueil, et que nous avons même de fortes raisons de penser que ce n'est qu'un roman.

Il nous semble de plus que l'auteur, qui paraît pourtant avoir cherché la vraisemblance, l'a détruite lui-même, et bien maladroitement, par l'époque où il a placé les événements qu'il publie. En effet, plusieurs des personnages qu'il met en scène ont de si mauvaises mœurs qu'il est impossible de supposer qu'ils aient vécu dans notre siècle; dans ce siècle de philosophie, où les lumières, répandues de toutes parts, ont rendu, comme chacun sait, tous les hommes si honnêtes et toutes les femmes si modestes et si réservées.

Notre avis est donc que, si les aventures rapportées dans cet ouvrage ont un fonds de vérité, elles n'ont pu arriver que dans d'autres lieux ou dans d'autres temps, et nous blâmons beaucoup l'auteur qui, séduit apparemment par l'espoir d'intéresser davantage en se rapprochant plus de son siècle et de son pays, a osé faire paraître sous notre costume et avec nos usages, des mœurs qui nous sont si étrangères.

Pour préserver au moins, autant qu'il est en nous, le lecteur trop crédule de toute surprise à ce sujet, nous appuierons notre opinion d'un raisonnement que nous lui proposons avec confiance, parce qu'il nous paraît victorieux et sans réplique: c'est que sans doute les mêmes causes ne manqueraient pas de produire les mêmes effets, que cependant nous ne voyons point aujourd'hui de demoiselle, avec soixante mille livres de rente, se faire religieuse, ni de présidente, jeune et jolie, mourir de chagrin.

VorschaukapitelPréface Du RédacteurVorschau

Cet ouvrage, ou plutôt ce recueil, que le public trouvera peut-être encore trop volumineux, ne contient pourtant que le plus petit nombre des lettres qui composaient la totalité de la correspondance dont il est extrait. Chargé de la mettre en ordre par les personnes à qui elle était parvenue et que je savais dans l'intention de la publier, je n'ai demandé, pour prix de mes soins, que la permission d'élaguer tout ce qui me paraîtrait inutile; et j'ai tâché de ne conserver en effet que les lettres qui m'ont paru nécessaires, soit à l'intelligence des événements, soit au développement des caractères. Si l'on ajoute à ce léger travail celui de replacer par ordre les lettres que j'ai laissé subsister, ordre pour lequel j'ai même presque toujours suivi celui des dates, et enfin quelques notes courtes et rares, et qui, pour la plupart, n'ont d'autre objet que d'indiquer la source de quelques citations, ou de motiver quelques-uns de ces retranchements que je me suis permis, on saura toute la part que j'ai eue à cet ouvrage. Ma mission ne s'étendait pas plus loin.

J'avais proposé des changements plus considérables et presque tous relatifs à la pureté de diction ou de style, contre laquelle on trouvera beaucoup de fautes. J'aurais désiré aussi être autorisé à couper quelques lettres trop longues, et dont plusieurs traitent séparément, et presque sans transition, d'objets tout à fait étrangers l'un à l'autre. Ce travail, qui n'a pas été accepté, n'aurait pas suffi sans doute pour donner du mérite à l'ouvrage, mais en aurait au moins ôté une partie des défauts.

On m'a objecté que c'étaient les lettres mêmes qu'on voulait faire connaître, et non pas seulement un ouvrage fait d'après ces lettres; qu'il serait autant contre la vraisemblance que contre la vérité que de huit à dix personnes qui ont concouru à cette correspondance, toutes eussent écrit avec une égale pureté. Et sur ce que j'ai représenté que loin de là il n'y en avait au contraire aucune qui n'eût fait de fautes graves et qu'on ne manquerait pas de critiquer, on m'a répondu que tout lecteur raisonnable s'attendrait sûrement à trouver des fautes dans un recueil de lettres de quelques particuliers, puisque dans tous ceux publiés jusqu'ici de différents auteurs estimés, et même de quelques académiciens, on n'en trouvait aucun totalement à l'abri de ce reproche. Ces raisons ne m'ont pas persuadé, et je les ai trouvées, comme je les trouve encore, plus faciles à donner qu'à recevoir; mais je n'étais pas le maître, et je me suis soumis. Seulement je me suis réservé de protester contre et de déclarer que ce n'était pas mon avis; ce que je fais en ce moment.

Quant au mérite que cet ouvrage peut avoir, peut-être ne m'appartient-il pas de m'en expliquer, mon opinion ne devant ni ne pouvant influer sur celle de personne. Cependant ceux qui, avant de commencer une lecture, sont bien aises de savoir à peu près sur quoi compter, ceux-là, dis-je, peuvent continuer; les autres feront mieux de passer tout de suite à l'ouvrage même: ils en savent assez.

Ce que je puis dire d'abord, c'est que si mon avis a été, comme j'en conviens, de faire paraître ces lettres, je suis pourtant bien loin d'en espérer le succès; et qu'on ne prenne pas cette sincérité de ma part pour la modestie jouée d'un auteur; car je déclare avec la même franchise que, si ce recueil ne m'avait pas paru digne d'être offert au public, je ne m'en serais pas occupé. Tâchons de concilier cette apparente contradiction.

Le mérite d'un ouvrage se compose de son utilité ou de son agrément, et même de tous deux, quand il en est susceptible; mais le succès, qui ne prouve pas toujours le mérite, tient souvent davantage au choix du sujet qu'à son exécution, à l'ensemble des objets qu'il présente qu'à la manière dont ils sont traités. Or ce recueil contenant, comme son titre l'annonce, les lettres de toute une société, il y règne une diversité d'intérêt qui affaiblit celui du lecteur. De plus, presque tous les sentiments qu'on y exprime, étant feints ou dissimulés, ne peuvent même exciter qu'un intérêt de curiosité toujours bien au-dessous de celui de sentiment, qui, surtout, porte moins à l'indulgence et laisse d'autant plus apercevoir les fautes qui s'y trouvent dans les détails que ceux-ci s'opposent sans cesse au seul désir qu'on veuille satisfaire.

Inhaltsverzeichnis

In dieser Ausgabe

  1. 01Full text
  2. 02Avertissement De L'Éditeur
  3. 03Préface Du Rédacteur
  4. 04Lettre Ii
  5. 05Lettre Iii
  6. 06Lettre Iv
  7. 07Lettre V
  8. 08Lettre Vi
  9. 09Lettre Vii
  10. 10Lettre Viii
  11. 11Lettre Ix
  12. 12Lettre X
  13. 13Lettre Xi
  14. 14Lettre Xii
  15. 15Lettre Xiii
  16. 16Lettre Xiv
  17. 17Lettre Xv
  18. 18Lettre Xvi
  19. 19Lettre Xvii
  20. 20Lettre Xviii
  21. 21Lettre Xix
  22. 22Lettre Xx
  23. 23Lettre Xxi
  24. 24Lettre Xxii
  25. 25Lettre Xxiii
  26. 26Lettre Xxiv
  27. 27Lettre Xxv
  28. 28Lettre Xxvi
  29. 29Lettre Xxvii
  30. 30Lettre Xxviii
  31. 31Lettre Xxix
  32. 32Lettre Xxx
  33. 33Lettre Xxxi
  34. 34Lettre Xxxii
  35. 35Lettre Xxxiii
  36. 36Lettre Xxxiv
  37. 37Lettre Xxxv
  38. 38Lettre Xxxvi
  39. 39Lettre Xxxvii
  40. 40Lettre Xxxviii
  41. 41Lettre Xxxix
  42. 42Lettre Xl
  43. 43Lettre Xli
  44. 44Lettre Xlii
  45. 45Lettre Xliii
  46. 46Lettre Xliv
  47. 47Lettre Xlv
  48. 48Lettre Xlvi
  49. 49Lettre Xlvii
  50. 50Lettre Xlviii
  51. 51Lettre Xlix
  52. 52Lettre L
  53. 53Lettre Li
  54. 54Lettre Lii
  55. 55Lettre Liii
  56. 56Lettre Liv
  57. 57Lettre Lv
  58. 58Lettre Lvi
  59. 59Lettre Lvii
  60. 60Lettre Lviii
  61. 61Lettre Lix
  62. 62Lettre Lx
  63. 63Lettre Lxi
  64. 64Lettre Lxii
  65. 65Lettre Lxiii
  66. 66Lettre Lxiv
  67. 67Lettre Lxv
  68. 68Lettre Lxvi
  69. 69Lettre Lxvii
  70. 70Lettre Lxviii
  71. 71Lettre Lxix
  72. 72Lettre Lxx
  73. 73Lettre Lxxi
  74. 74Lettre Lxxii
  75. 75Lettre Lxxiii
  76. 76Lettre Lxxiv
  77. 77Lettre Lxxv
  78. 78Lettre Lxxvi
  79. 79Lettre Lxxvii
  80. 80Lettre Lxxviii
  81. 81Lettre Lxxix
  82. 82Lettre Lxxx
  83. 83Lettre Lxxxi
  84. 84Lettre Lxxxii
  85. 85Lettre Lxxxiii
  86. 86Lettre Lxxxiv
  87. 87Lettre Lxxxv
  88. 88Lettre Lxxxvi
  89. 89Lettre Lxxxvii
  90. 90Lettre Lxxxviii
  91. 91Lettre Lxxxix
  92. 92Lettre Xc
  93. 93Lettre Xci
  94. 94Lettre Xcii
  95. 95Lettre Xciii
  96. 96Lettre Xciv
  97. 97Lettre Xcv
  98. 98Lettre Xcvi
  99. 99Lettre Xcvii
  100. 100Lettre Xcviii
  101. 101Lettre Xcix
  102. 102Lettre C
  103. 103Lettre Ci
  104. 104Lettre Cii
  105. 105Lettre Ciii
  106. 106Lettre Civ
  107. 107Lettre Cv
  108. 108Lettre Cvi
  109. 109Lettre Cvii
  110. 110Lettre Cviii
  111. 111Lettre Cix
  112. 112Lettre Cx
  113. 113Lettre Cxi
  114. 114Lettre Cxii
  115. 115Lettre Cxiii
  116. 116Lettre Cxiv
  117. 117Lettre Cxv
  118. 118Lettre Cxvi
  119. 119Lettre Cxvii
  120. 120Lettre Cxviii
  121. 121Lettre Cxix
  122. 122Lettre Cxx
  123. 123Lettre Cxxi
  124. 124Lettre Cxxii
  125. 125Lettre Cxxiii
  126. 126Lettre Cxxiv
  127. 127Lettre Cxxv
  128. 128Lettre Cxxvi
  129. 129Lettre Cxxvii
  130. 130Lettre Cxxviii
  131. 131Lettre Cxxix
  132. 132Lettre Cxxx
  133. 133Lettre Cxxxi
  134. 134Lettre Cxxxii
  135. 135Lettre Cxxxiii
  136. 136Lettre Cxxxiv
  137. 137Lettre Cxxxv
  138. 138Lettre Cxxxvi
  139. 139Lettre Cxxxvii
  140. 140Lettre Cxxxviii
  141. 141Lettre Cxxxix
  142. 142Lettre Cxl
  143. 143Lettre Cxli
  144. 144Lettre Cxlii
  145. 145Lettre Cxliii
  146. 146Lettre Cxliv
  147. 147Lettre Cxlv
  148. 148Lettre Cxlvi
  149. 149Lettre Cxlvii
  150. 150Lettre Cxlviii
  151. 151Lettre Cxlix
  152. 152Lettre Cl
  153. 153Lettre Cli
  154. 154Lettre Clii
  155. 155Lettre Cliii
  156. 156Lettre Cliv
  157. 157Lettre Clv
  158. 158Lettre Clvi
  159. 159Lettre Clvii
  160. 160Lettre Clviii
  161. 161Lettre Clix
  162. 162Lettre Clx
  163. 163Lettre Clxi
  164. 164Lettre Clxii
  165. 165Lettre Clxiii
  166. 166Lettre Clxiv
  167. 167Lettre Clxv
  168. 168Lettre Clxvi
  169. 169Lettre Clxvii
  170. 170Lettre Clxviii
  171. 171Lettre Clxix
  172. 172Lettre Clxx
  173. 173Lettre Clxxi
  174. 174Lettre Clxxii
  175. 175Lettre Clxxiii
  176. 176Lettre Clxxiv
  177. 177Lettre Clxxv

Sprachverfügbarkeit

Andere Sprachen

Weitere Sprachausgaben sind noch nicht veröffentlicht. Sobald verfügbar, werden sie hier verlinkt.

Andere Sprache anfragen

Les Liaisons dangereuses

Mitgliedschaft $9.90 / Jahr · Claim-Zugriff

VorschauBeitreten