Französisch Ausgabe
Literatur
Phèdre
BooksWhale-Ausgabe auf Französisch von Jean Racine
Une tragédie classique sur le désir interdit, la faute, la parole et le destin.
- Vorschau
- Auszug aus dem vorbereiteten Text
- Formate
- Online-Reader, EPUB, PDF
- Zugriff
- Bibliotheks-Claim
Bucheinführung
Phèdre
Phèdre donne une forme intense au conflit entre passion, honte, devoir et fatalité. Racine transforme le mythe antique en une tragédie de la parole et du désir.
BooksWhale-Ausgabe
Wie diese Ausgabe vorbereitet wurde
Diese Ausgabe basiert auf einem gemeinfreien Text und wurde von BooksWhale für digitales Lesen vorbereitet.
Public-Domain-Grundlage
Warum diese Ausgabe geteilt werden kann
Jean Racine est mort en 1699, et Phèdre a été publiée en 1677 ; ces dates soutiennent le statut de domaine public de cette édition française.
Vorschau lesen
Auszug aus dem vorbereiteten Text
Vorschau aus dem vorbereiteten Lesetext.
VorschaukapitelFull textVorschau lesen
Phèdre
Tragédie-lyrique en trois actes
François-Benoît Hoffman
VorschaukapitelACTE IVorschau
Le Théâtre représente la campagne voisine de Trézène; les édifices de la ville paraissent dans le fond, à droite; dans le fond, à gauche, on voit un coteau couvert d'une forêt, et sur la droite s'élève un temple nouvellement bâti, et consacré à Vénus. Le jour est à son aurore.
VorschaukapitelSCÈNE PREMIÈRE.Vorschau
HIPPOLITE, TROUPE DE CHASSEURS.
HIPPOLITE
Le jour paraît, déjà l'Aurore
A rougi la cime des monts :
L'Écho devrait déjà retentir de nos sons ;
Qu'attendons-nous encore ?
Prenez vos flèches, vos carquois ;
Diane au fond des bois, Diane nous appelle ;
Mais avant de partir, que nos cœurs et nos voix
S'élèvent vers les Cieux pour chanter l'Immortelle .
Jurons d'obéir à ses lois.
Ô Diane, chaste déesse,
Viens nous combler de tes bienfaits,
Toi seule as des plaisirs parfaits,
Ils ne coûtent point de faiblesse,
Ils ne coûtent point de regrets.
LE CHOEUR
Ô Diane, chaste déesse,
Viens nous combler de tes bienfaits,
Toi seule as des plaisirs parfaits,
Ils ne coûtent point de faiblesse,
Ils ne coûtent point de regrets.
HIPPOLITE
Si ta bonté prit soin de ma jeunesse,
Si dans mon cœur tu conservas la paix;
Fille du Ciel, fait que dans ma vieillesse
Je puisse encor jouir des biens que tu nous fais.
LE CHOEUR
.
Ô Diane, chaste déesse,
Viens nous combler de tes bienfaits ;
Arme nos bras, anime notre ivresse,
Nous te suivons dans les forêts.
HIPPOLITE
Ô grand Thésée, ô mon auguste père,
Tandis que des brigands tu délivres la terre,
Je poursuis les monstres des bois;
Et la chasse
Me retrace
Et ta valeur, et tes exploits.
Quel beau jour ! Quel air pur ! Le Ciel est sans nuages,
Tout nous offre d'heureux présages,
Tout s'embellit au gré de nos désirs.
LE CHOEUR
.
Déesse des bocages,
Appelle les Zéphyrs;
Défends aux noirs orages
De troubler nos plaisirs.
Inhaltsverzeichnis
In dieser Ausgabe
- 01Full text
- 02ACTE I
- 03SCÈNE PREMIÈRE.
- 04SCÈNE II.
- 05SCÈNE III.
- 06SCÈNE IV.
- 07SCÈNE V.
- 08ACTE II
- 09SCÈNE PREMIÈRE.
- 10SCÈNE II.
- 11SCÈNE III.
- 12SCÈNE IV.
- 13SCÈNE V.
- 14SCÈNE VI.
- 15ACTE III
- 16SCÈNE PREMIÈRE.
- 17SCÈNE II.
- 18SCÈNE III.
- 19SCÈNE IV.
- 20SCÈNE V.
- 21SCÈNE VI.
- 22SCÈNE VII.
- 23SCÈNE VIII.
- 24SCÈNE X.
Sprachverfügbarkeit
Andere Sprachen
Weitere Sprachausgaben sind noch nicht veröffentlicht. Sobald verfügbar, werden sie hier verlinkt.
Andere Sprache anfragen