Triste Fim de Policarpo Quaresma cover

Portugiesisch Ausgabe

Literatur

Triste Fim de Policarpo Quaresma

BooksWhale-Ausgabe auf Portugiesisch von Lima Barreto

Uma sátira brasileira sobre patriotismo, burocracia, idealismo e desilusão política.

Vorschau
Auszug aus dem vorbereiteten Text
Formate
Online-Reader, EPUB, PDF
Zugriff
Bibliotheks-Claim

Bucheinführung

Triste Fim de Policarpo Quaresma

Triste Fim de Policarpo Quaresma acompanha um funcionário idealista cuja devoção ao Brasil se choca com a realidade social e política. Lima Barreto une ironia, crítica e compaixão.

BooksWhale-Ausgabe

Wie diese Ausgabe vorbereitet wurde

Diese Ausgabe basiert auf einem gemeinfreien Text und wurde von BooksWhale für digitales Lesen vorbereitet.

Public-Domain-Grundlage

Warum diese Ausgabe geteilt werden kann

Lima Barreto morreu em 1922, e Triste Fim de Policarpo Quaresma foi publicado em 1915; essas datas sustentam o domínio público desta edição em português.

Vorschau lesen

Auszug aus dem vorbereiteten Text

Vorschau aus dem vorbereiteten Lesetext.

VorschaukapitelFull textVorschau lesen

Triste Fim de Policarpo Quaresma

Lima Barreto

VorschaukapitelPREFÁCIOVorschau

Policarpo Quaresma

“TRISTE” FIM do Major Quaresma, coroando uma triste vida, constitui o entrecho de uma novela à qual a imprensa do país não fez ainda a devida justiça, porventura pela simples razão de ser a imprensa quem menos lê. Já lhe basta, dirá ela, ter que fornecer o que ler. Entretanto nessa imprensa houve, há quinze anos passados, mais de um crítico que saudasse como uma revelação genial a aparição do Canaã. O que dizer então do romance do Senhor Lima Barreto, que lhe é em todos os sentidos cem vezes superior? Querem a prova? Qual dos tipos desenhados pelo Senhor Graça Aranha perdurará na memória mesmo dos intelectuais, como acontece com o Conselheiro Acácio, o João da Ega, o Dâmaso, o poeta Alencar? Em Milkau e em Lentz pretendeu o autor do Canaã simbolizar as tendências opostas da alma alemã, o idealismo e a força, mas representará isso um pensamento original, ou será antes o chavão batido por todo aspirante a observador das psicologias estranhas? O que faz a superioridade olímpica de Goethe, senão a combinação perfeita daqueles dois elementos? Entretanto o Major Quaresma viverá na tradição, como um Dom Quixote nacional. Ambos são tipos de optimistas incuráveis, porque acreditam que os males sociais e sofrimentos humanos podem ser curados pela mais simples e ao mesmo tempo mais difícil das terapêuticas, que é a aplicação da justiça da qual um e outro se arvoraram paladinos. Um levou sovas por querer proteger os fracos; o outro foi fuzilado por querer na sua bondade salvar inocentes. Visionários ambos: assim tratou o marechal de ferro o seu amigo Quaresma e trataria Dom Quixote, se houvesse lido Cervantes.

O romance do Senhor Lima Barreto, se não alvorotou a imprensa, impressionou fortemente quantos o leram. Não tenho ouvido a tal respeito uma opinião discrepante. É um grande livro, por consenso comum. A única pecha de que o tenho ouvido culpar, não me parece absolutamente justa. Refere-se à linguagem, ou melhor ao estilo, julgado menos cuidado e por vezes incorreto, por ser a linguagem simples e propositalmente desataviada. Por idêntico motivo era Eça de Queirós no começo tachado de escrever mal. O Senhor Lima Barreto procura felizmente não escrever bonito: antes, mil vezes antes, singelo, familiar mesmo, do que pernóstico.

O fato porém é que o autor conta até felizes achados de expressão traduzindo felicíssimos conceitos, como por exemplo, a oradora da delegação patriótica a Floriano; de busto curto, agitando o leque, “sem se poder dizer bem qual sua cor ou sua raça, tantas nela andavam que uma escondia a outra”, desafiando a classificação; ou Oo Almirante Caldas, que achava difícil manobrar com um navio mas fácil comandar uma esquadra, porque para isso bastava bravura; ou ainda o Tenente Fontes que, quando o major Quaresma queria regular os tiros cientificamente, pela distância, pela alça, pelo ângulo, exclamava que o seu superior pensava estar num polígono, quando a questão era de “fogo para diante”.

O Senhor Lima Barreto não se dá ao luxo, por vezes espaventoso, de rebuscadas psicologias. Ao leitor deixa ele reconstituir o caráter dos seus personagens: o leitor porém o pode fazer sem fadiga, naturalmente, quase instintivamente, com os elementos postos à sua disposição — observações passageiras, fragmentos de diálogos, notações rápidas de sentimentos. De tudo isso se deriva uma psicologia completa, que melhor se grava no nosso espírito do que se fosse feita por meio de sutil e detalhada análise. Alguém comparou um dia um romance de Bourget com um retrato de Velázquez, psicólogos ambos de ara penetração, mas eu sempre prefiro o retrato de Velázquez.

VorschaukapitelPRIMEIRA PARTEVorschau

PRIMEIRA PARTE

Inhaltsverzeichnis

In dieser Ausgabe

  1. 01Full text
  2. 02PREFÁCIO
  3. 03PRIMEIRA PARTE
  4. 04A Lição de Violão
  5. 05Reformas Radicais
  6. 06A Notícia do Genelício
  7. 07Desastrosas Consequências de um Requerimento
  8. 08O Bibelot
  9. 09SEGUNDA PARTE
  10. 10No “Sossego”
  11. 11Espinhos e Flores
  12. 12Golias
  13. 13O Trovador
  14. 14TERCEIRA PARTE
  15. 15Patriotas
  16. 16Você, Quaresma, é um Visionário
  17. 17...E Tornaram Logo Silenciosos...
  18. 18O Boqueirão
  19. 19A Afilhada

Sprachverfügbarkeit

Andere Sprachen

Weitere Sprachausgaben sind noch nicht veröffentlicht. Sobald verfügbar, werden sie hier verlinkt.

Andere Sprache anfragen

Triste Fim de Policarpo Quaresma

Mitgliedschaft $9.90 / Jahr · Claim-Zugriff

VorschauBeitreten