ポルトガル語 エディション
文学
Clepsidra
ポルトガル語 BooksWhale エディション · Camilo Pessanha
Poemas simbolistas de musicalidade, perda, sonho, melancolia e imagens fugidias.
- プレビュー
- 準備済みテキストからの抜粋
- 形式
- オンラインリーダー, EPUB, PDF
- アクセス
- ライブラリ claim
本の紹介
Clepsidra
Clepsidra reúne a poesia simbolista de Camilo Pessanha, marcada por música verbal, melancolia, imagens de dissolução, memória e desejo. Esta edição portuguesa preserva o texto original em formato de leitura limpo.
BooksWhale エディション
このエディションの準備
このエディションはパブリックドメイン本文に基づき、BooksWhale がデジタル読書向けに準備しました。
パブリックドメイン根拠
このエディションを共有できる理由
Camilo Pessanha morreu em 1926, e Clepsidra foi publicado em 1920. Essas datas sustentam o domínio público desta edição original portuguesa.
プレビューを読む
準備済みテキストからの抜粋
準備済み読書テキストから選んだプレビューです。
プレビュー章Full textプレビューを読む
CLEPSYDRA
Poêmas
Camillo Pessanha
Poêmas de Camillo Pessanha
プレビュー章INSCRIPÇÃOプレビュー
Eu vi a luz em um paiz perdido.
A minha alma é languida e inerme.
Oh! Quem podesse deslisar sem ruido!
No chão sumir-se, como faz um verme...
プレビュー章SONÊTOSプレビュー
Tatuagens complicadas do meu peito:
--Trophéos, emblemas, dois leões aládos...
Mais, entre corações engrinaldados,
Um enorme, soberbo, amor-perfeito...
E o meu brazão... Tem de oiro n'um quartel
Vermelho, um lys; tem no outro uma donzella,
Em campo azul, de prata o corpo, aquella
Que é no meu braço como que um broquel.
Timbre: rompante, a megalomania...
Divisa: um ai,--que insiste noite e dia
Lembrando ruinas, sepulturas rasas...
Entre castelos serpes batalhantes,
E aguias de negro, desfraldando as azas,
Que realça de oiro um colar de besantes!
目次
このエディションの内容
- 01Full text
- 02INSCRIPÇÃO
- 03SONÊTOS
- 04ESTATUA
- 05PHONOGRAPHO
- 06POESIAS
- 07CREPUSCULAR
- 08AO LONGE OS BARCOS DE FLORES
- 09EM UM RETRATO
- 10FINAL