随園食単 cover

giapponese Edizione

Educazione

随園食単

Edizione BooksWhale in giapponese di Yuan Mei

Titolo originale: 随园食单

清代中国の食文化を伝える古典で、料理、食材、火加減、味わいを論じる。

Anteprima
Estratto dal testo preparato
Formati
Lettore online, EPUB, PDF
Accesso
Claim Libreria

Introduzione al libro

随園食単

『随園食単』は袁枚が料理、食材、火加減、調味、食の美意識について記した食文化の古典です。この日本語版は中国語原典からのAI支援翻訳を人が確認した版です。

Edizione BooksWhale

Come è stata preparata

Questa edizione è una traduzione assistita da IA e revisionata da persone, preparata da BooksWhale per leggibilità, formattazione e coerenza.

Base di pubblico dominio

Perché può essere condivisa

『随園食単』は清代中国の公版古典です。この日本語版は中国語原典からのAI支援翻訳を人が確認した版です。

Leggi anteprima

Estratto dal testo preparato

Anteprima selezionata dal testo preparato per la lettura.

Capitolo in anteprimaFull textLeggi anteprima

随園食単

中国古典料理

袁枚

Capitolo in anteprimaAnteprima

詩人が周公を称えるときには、「食品を満たした食器が、整然と列をなして卓上に並べられている」と言い、それによって周公の治国のよろしきを讃えた。凡伯の無能を憎むときには、「粗食を食うべき者が、かえって精食を食っている」と言った。これを見れば、古人が飲食をいかに重んじていたかがわかる。その他、『周易』には食物を煮炊きすることが語られ、『尚書』には塩と梅による調味が語られている。『郷党』や『内則』にも、飲食に関する事柄が多く見える。孟子は、飲食にこだわる人々を軽んじてはいたが、また、飢えた人は正常な飲食の味を理解することができないとも言っている。ここからわかるように、どんな事柄にも、必ず正しい処し方の基準があり、軽々しく結論を下せるものではない。『中庸』は、「人は飲まず食わずではいられないが、飲食の味を真に理解する者は少ない」と言う。『典論』にも、「一代の貴人は、快適な住居を建てることを知り、三代の貴人になって、ようやく飲食の道を真に会得する」とある。古人は、魚や魚翅を食すること、また祭祀に供した動物の肺葉を切り分けることの類に至るまで、いずれも一定の法則を持ち、決していい加減に扱わなかった。「孔子が人と歌を歌うとき、その人が上手に歌えば、必ずもう一度歌わせ、それから自分もそれに合わせて歌った」という。孔聖人は、歌の技というこのような小さな事柄においても、虚心に学び、下問を恥じなかったのであり、まことに得がたいことである。

私はこの学ぶ精神を非常に敬仰しており、他人の家で美味な料理を味わうたびに、家の料理人をその家へ遣わして師事させ、技を学ばせてきた。四十年来、諸家の調理法を広く集めた。その中には、一度学べば完全に会得できたものもあり、十のうち六、七分だけ得たものもあり、十のうち二、三分だけ得たものもあり、また完全に失われてしまったものもある。私はそれらについて一つ一つ調理の法を探究し、集めて保存した。ある調理法は、必ずしも明瞭に記録できていないが、それでも某家の某菜に出ると記しておき、もって個人の敬慕の意を表した。虚心に学ぶとは、当然このようであるべきだ。もちろん、旧来の法や古い規則が料理人の自在な技を束縛することはできず、たとえ名家の作であっても、必ずしも完全に正しいとは限らない。したがって、ただ古書の山の中に方法を求めることだけに専念してはならない。しかし、関連する書物の知識に従って実践すれば、一般には大きな誤りは生じない。急に酒席を用意するときにも、章法があって、趣向を立てやすい。

ある人は言う。「人の心はそれぞれ異なり、顔かたちが同じでないのと同じです。あなたはどうして世人の口味があなたと同じだと断定できるのですか」と。私はこう答える。「相応の方法に従って作れば、原則として大きな偏差はない。私は世人の口味が私と一致することを強いることはできないが、自分の考えを世に広める妨げにはならない。飲食は小事ではあるが、忠恕の道において、私も力の及ぶかぎり尽くしたのであり、何の遺憾も感じない」と。『説郛』に記された三十余種の飲食に関する書物、また陳眉公や李笠翁らにも飲食に関する著述がある。私はかつてその書に従って試作したことがあるが、いずれも鼻を刺し口を傷つけるような料理であった。多くは、見聞の狭い書生が、こじつけの説を寄せ集めたものにすぎず、私の書には採用していない。

Capitolo in anteprima須知単Anteprima

学問を探究する道は、まず十分な理論知識を掌握し、その後に実践応用によって検証しなければならない。飲食調理の道理もまた同じである。したがって『須知単』を著す。

Indice

In questa edizione

  1. 01Full text
  2. 02
  3. 03須知単
  4. 04先天須知
  5. 05作料須知
  6. 06洗刷須知
  7. 07調剤須知
  8. 08配搭須知
  9. 09独用須知
  10. 10火候須知
  11. 11色臭須知
  12. 12遅速須知
  13. 13変換須知
  14. 14器具須知
  15. 15上菜須知
  16. 16時節須知
  17. 17多寡須知
  18. 18潔浄須知
  19. 19用纖須知
  20. 20選用須知
  21. 21疑似須知
  22. 22補救須知
  23. 23本分須知
  24. 24戒単
  25. 25外から油を加えることを戒む
  26. 26同じ鍋で煮ることを戒む
  27. 27耳餐を戒む
  28. 28目食を戒む
  29. 29穿鑿を戒む
  30. 30停頓を戒む
  31. 31暴殄を戒む
  32. 32縦酒を戒む
  33. 33火鍋を戒む
  34. 34強いて勧めることを戒む
  35. 35走油を戒む
  36. 36落套を戒む
  37. 37混濁を戒む
  38. 38苟且を戒む
  39. 39海鮮単
  40. 40燕窩
  41. 41海参三法
  42. 42魚翅二法
  43. 43鳆魚
  44. 44淡菜
  45. 45海蝘
  46. 46烏魚蛋
  47. 47江瑶柱
  48. 48蛎黄
  49. 49江鮮単
  50. 50刀魚二法
  51. 51鰣魚
  52. 52鱘魚
  53. 53黄魚
  54. 54班魚
  55. 55仮蟹
  56. 56特牲単
  57. 57猪頭二法
  58. 58猪蹄四法
  59. 59猪爪、猪筋
  60. 60猪肚二法
  61. 61猪肺二法
  62. 62猪腰
  63. 63猪里肉
  64. 64白片肉
  65. 65紅煨肉三法
  66. 66白煨肉
  67. 67油灼肉
  68. 68干鍋蒸肉
  69. 69蓋碗装肉
  70. 70磁壇装肉
  71. 71脱沙肉
  72. 72晒干肉
  73. 73火腿煨肉
  74. 74台鯗煨肉
  75. 75粉蒸肉
  76. 76熏煨肉
  77. 77芙蓉肉
  78. 78荔枝肉
  79. 79八宝肉
  80. 80菜花頭煨肉
  81. 81炒肉絲
  82. 82炒肉片
  83. 83八宝肉円
  84. 84空心肉円
  85. 85鍋焼肉
  86. 86醤肉
  87. 87糟肉
  88. 88暴腌肉
  89. 89尹文端公家風肉
  90. 90家郷肉
  91. 91筍煨火肉
  92. 92焼小猪
  93. 93焼猪肉
  94. 94排骨
  95. 95羅蓑肉
  96. 96端州三種肉
  97. 97楊公円
  98. 98黄芽菜煨火腿
  99. 99蜜火腿
  100. 100雑牲単
  101. 101牛肉
  102. 102牛舌
  103. 103羊頭
  104. 104羊蹄
  105. 105羊羹
  106. 106羊肚羹
  107. 107紅煨羊肉
  108. 108炒羊肉絲
  109. 109焼羊肉
  110. 110全羊
  111. 111鹿肉
  112. 112鹿筋二法
  113. 113獐肉
  114. 114果子狸
  115. 115仮牛乳
  116. 116鹿尾
  117. 117羽族単
  118. 118白片鶏
  119. 119鶏松
  120. 120生炮鶏
  121. 121鶏粥
  122. 122焦鶏
  123. 123捶鶏
  124. 124炒鶏片
  125. 125蒸小鶏
  126. 126醤鶏
  127. 127鶏丁
  128. 128鶏円
  129. 129蘑菇煨鶏
  130. 130梨炒鶏
  131. 131仮野鶏巻
  132. 132黄芽菜炒鶏
  133. 133栗子炒鶏
  134. 134灼八塊
  135. 135珍珠団
  136. 136黄芪蒸鶏治瘵
  137. 137卤鶏
  138. 138蔣鶏
  139. 139唐鶏
  140. 140鶏肝
  141. 141鶏血
  142. 142鶏絲
  143. 143糟鶏
  144. 144鶏腎
  145. 145鶏蛋
  146. 146野鶏五法
  147. 147赤燉肉鶏
  148. 148蘑菇煨鶏
  149. 149鴿子
  150. 150鴿蛋
  151. 151野鴨
  152. 152蒸鴨
  153. 153鴨糊塗
  154. 154卤鴨
  155. 155鴨脯
  156. 156焼鴨
  157. 157掛卤鴨
  158. 158干蒸鴨
  159. 159野鴨団
  160. 160徐鴨
  161. 161煨麻雀
  162. 162煨鷯鶉、黄雀
  163. 163雲林鵝
  164. 164焼鵝
  165. 165水族有鱗単
  166. 166辺魚
  167. 167鯽魚
  168. 168白魚
  169. 169季魚
  170. 170土歩魚
  171. 171魚松
  172. 172魚円
  173. 173魚片
  174. 174連魚豆腐
  175. 175醋搂魚
  176. 176銀魚
  177. 177台鯗
  178. 178糟鯗
  179. 179蝦子勒鯗
  180. 180魚脯
  181. 181家常煎魚
  182. 182黄姑魚
  183. 183水族無鱗単
  184. 184湯鰻
  185. 185紅煨鰻
  186. 186炸鰻
  187. 187生炒甲魚
  188. 188醤炒甲魚
  189. 189帯骨甲魚
  190. 190青塩甲魚
  191. 191湯煨甲魚
  192. 192全殻甲魚
  193. 193鱔絲羹
  194. 194炒鱔
  195. 195段鱔
  196. 196蝦円
  197. 197蝦餅
  198. 198醉蝦
  199. 199炒蝦
  200. 200
  201. 201蟹羹
  202. 202炒蟹粉
  203. 203剥殻蒸蟹
  204. 204蛤蜊
  205. 205
  206. 206車螯
  207. 207程沢弓蛏干
  208. 208鮮蛏
  209. 209水鶏
  210. 210熏蛋
  211. 211茶葉蛋
  212. 212雑素菜単
  213. 213蔣侍郎豆腐
  214. 214楊中丞豆腐
  215. 215張愷豆腐
  216. 216慶元豆腐
  217. 217芙蓉豆腐
  218. 218王太守八宝豆腐
  219. 219程立万豆腐
  220. 220凍豆腐
  221. 221蝦油豆腐
  222. 222蓬蒿菜
  223. 223蕨菜
  224. 224葛仙米
  225. 225羊肚菜
  226. 226石発
  227. 227珍珠菜
  228. 228素焼鵝
  229. 229
  230. 230
  231. 231豆芽
  232. 232茭白
  233. 233青菜
  234. 234台菜
  235. 235白菜
  236. 236黄芽菜
  237. 237瓢児菜
  238. 238菠菜
  239. 239蘑菇
  240. 240松菌
  241. 241面筋二法
  242. 242茄二法
  243. 243莧羹
  244. 244芋羹
  245. 245豆腐皮
  246. 246扁豆
  247. 247瓠子、王瓜
  248. 248煨木耳、香蕈
  249. 249冬瓜
  250. 250煨鮮菱
  251. 251豇豆
  252. 252芋煨白菜
  253. 253香珠豆
  254. 254馬蘭
  255. 255楊花菜
  256. 256問政筍絲
  257. 257炒鶏腿蘑菇
  258. 258猪油煮蘿蔔
  259. 259小菜単
  260. 260筍脯
  261. 261天目筍
  262. 262玉蘭片
  263. 263素火腿
  264. 264宣城筍脯
  265. 265人参筍
  266. 266筍油
  267. 267糟油
  268. 268蝦油
  269. 269喇虎醤
  270. 270熏魚子
  271. 271腌冬菜、黄芽菜
  272. 272莴苣
  273. 273香干菜
  274. 274冬芥
  275. 275春芥
  276. 276芥頭
  277. 277芝麻菜
  278. 278腐干絲
  279. 279風癟菜
  280. 280糟菜
  281. 281酸菜
  282. 282台菜心
  283. 283大頭菜
  284. 284蘿蔔
  285. 285乳腐
  286. 286醤炒三果
  287. 287醤石花
  288. 288石花糕
  289. 289小松菌
  290. 290吐蛈
  291. 291海蜇
  292. 292蝦子魚
  293. 293醤姜
  294. 294醤瓜
  295. 295新蚕豆
  296. 296腌蛋
  297. 297混套
  298. 298茭瓜脯
  299. 299牛首腐干
  300. 300醤王瓜
  301. 301点心単
  302. 302鰻面
  303. 303温面
  304. 304鱔面
  305. 305裙帯面
  306. 306素面
  307. 307蓑衣餅
  308. 308蝦餅
  309. 309薄餅
  310. 310松餅
  311. 311面老鼠
  312. 312顛不棱 すなわち肉餃なり
  313. 313肉餛飩
  314. 314韮合
  315. 315糖餅 またの名を面衣
  316. 316焼餅
  317. 317千層饅頭
  318. 318面茶
  319. 319杏酪
  320. 320粉衣
  321. 321竹葉粽
  322. 322蘿蔔湯円
  323. 323水粉湯円
  324. 324脂油糕
  325. 325雪花糕
  326. 326軟香糕
  327. 327百果糕
  328. 328栗糕
  329. 329青糕、青団
  330. 330合歓餅
  331. 331鶏豆糕
  332. 332鶏豆粥
  333. 333金団
  334. 334藕粉、百合粉
  335. 335麻団
  336. 336芋粉団
  337. 337熟藕
  338. 338新栗、新菱
  339. 339蓮子
  340. 340
  341. 341蕭美人点心
  342. 342劉方伯月餅
  343. 343陶方伯十景点心
  344. 344楊中丞西洋餅
  345. 345白雲片
  346. 346風枵
  347. 347三層玉帯糕
  348. 348運司糕
  349. 349沙糕
  350. 350小饅頭、小餛飩
  351. 351雪蒸糕法
  352. 352作酥餅法
  353. 353天然餅
  354. 354花辺月餅
  355. 355制饅頭法
  356. 356揚州洪府粽子
  357. 357飯粥単
  358. 358
  359. 359
  360. 360茶酒単
  361. 361
  362. 362武夷茶
  363. 363龍井茶
  364. 364常州陽羨茶
  365. 365洞庭君山茶
  366. 366
  367. 367金壇于酒
  368. 368徳州盧酒
  369. 369四川郫筒酒
  370. 370紹興酒
  371. 371湖州南潯酒
  372. 372常州蘭陵酒
  373. 373溧陽烏飯酒
  374. 374蘇州陳三白酒
  375. 375金華酒
  376. 376山西汾酒

随園食単

Abbonamento $9.90 / anno · accesso claim

AnteprimaUnisciti