Les Fleurs du mal cover

francês Edição

Literatura

Les Fleurs du mal

Edição BooksWhale em francês por Charles Baudelaire

Un recueil poétique fondateur sur beauté, spleen, ville, désir et modernité.

Prévia
Amostra do texto preparado
Formatos
Leitor online, EPUB, PDF
Acesso
Claim da Biblioteca

Introdução do livro

Les Fleurs du mal

Les Fleurs du mal transforme l’expérience moderne en poésie intense et musicale. Baudelaire y explore le spleen, l’idéal, la sensualité, la ville et les tensions de l’âme.

Edição BooksWhale

Como esta edição foi preparada

Esta edição se baseia em um texto em domínio público e foi preparada pela BooksWhale para leitura digital.

Base de domínio público

Por que pode ser compartilhada

Charles Baudelaire est mort en 1867, et Les Fleurs du mal a été publié en 1857; ces dates soutiennent le statut de domaine public de cette édition française.

Ler prévia

Amostra do texto preparado

Prévia selecionada do texto preparado.

Capítulo de préviaFull textLer prévia

Les Fleurs du mal

Charles Baudelaire

Capítulo de préviaDédicacePrévia

AU POËTE IMPECCABLE

AU PARFAIT MAGICIEN ÈS LETTRES FRANÇAISES

À MON TRÈS-CHER ET TRÈS-VÉNÉRÉ

MAÎTRE ET AMI

THÉOPHILE GAUTIER

AVEC LES SENTIMENTS

DE LA PLUS PROFONDE HUMILITÉ

JE DÉDIE

CES FLEURS MALADIVES

C. B.

Capítulo de préviaAu LecteurPrévia

La sottise, l’erreur, le péché, la lésine,

Occupent nos esprits et travaillent nos corps,

Et nous alimentons nos aimables remords,

Comme les mendiants nourrissent leur vermine.

Nos péchés sont têtus, nos repentirs sont lâches ;

Nous nous faisons payer grassement nos aveux,

Et nous rentrons gaiement dans le chemin bourbeux,

Croyant par de vils pleurs laver toutes nos taches.

Sur l’oreiller du mal c’est Satan Trismégiste

Qui berce longuement notre esprit enchanté,

Et le riche métal de notre volonté

Est tout vaporisé par ce savant chimiste.

C’est le Diable qui tient les fils qui nous remuent !

Aux objets répugnants nous trouvons des appas ;

Chaque jour vers l’Enfer nous descendons d’un pas,

Sans horreur, à travers des ténèbres qui puent.

Ainsi qu’un débauché pauvre qui baise et mange

Le sein martyrisé d’une antique catin,

Nous volons au passage un plaisir clandestin

Que nous pressons bien fort comme une vieille orange.

Serré, fourmillant, comme un million d’helminthes,

Dans nos cerveaux ribote un peuple de Démons,

Et, quand nous respirons, la Mort dans nos poumons

Descend, fleuve invisible, avec de sourdes plaintes.

Si le viol, le poison, le poignard, l’incendie,

N’ont pas encor brodé de leurs plaisants dessins

Le canevas banal de nos piteux destins,

C’est que notre âme, hélas ! n’est pas assez hardie.

Mais parmi les chacals, les panthères, les lices,

Les singes, les scorpions, les vautours, les serpents,

Les monstres glapissants, hurlants, grognants, rampants,

Dans la ménagerie infâme de nos vices,

Il en est un plus laid, plus méchant, plus immonde !

Quoiqu’il ne pousse ni grands gestes ni grands cris,

Il ferait volontiers de la terre un débris

Et dans un bâillement avalerait le monde ;

C’est l’Ennui ! — l’œil chargé d’un pleur involontaire,

Il rêve d’échafauds en fumant son houka.

Tu le connais, lecteur, ce monstre délicat,

— Hypocrite lecteur, — mon semblable, — mon frère !

Sumário

Nesta edição

  1. 01Full text
  2. 02Dédicace
  3. 03Au Lecteur
  4. 04Spleen Et Idéal
  5. 05I. BÉNÉDICTION
  6. 06II. L’ALBATROS
  7. 07III. ÉLÉVATION
  8. 08IV. CORRESPONDANCES
  9. 09V. J’aime le souvenir de ces époques nues,
  10. 10VI. LES PHARES
  11. 11VII. LA MUSE MALADE
  12. 12VIII. LA MUSE VÉNALE
  13. 13IX. LE MAUVAIS MOINE
  14. 14X. L’ENNEMI
  15. 15XI. LE GUIGNON
  16. 16XII. LA VIE ANTÉRIEURE
  17. 17XIII. BOHÉMIENS EN VOYAGE
  18. 18XIV. L’HOMME ET LA MER
  19. 19XV. DON JUAN AUX ENFERS
  20. 20XVI. CHÂTIMENT DE L’ORGUEIL
  21. 21XVII. LA BEAUTÉ
  22. 22XVIII. L’IDÉAL
  23. 23XIX. LA GÉANTE
  24. 24XX. LE MASQUE
  25. 25Statue Allégorique Dans Le Goût De La Renaissance
  26. 26À Ernest Christophe
  27. 27Statuaire
  28. 28XXI. HYMNE À LA BEAUTÉ
  29. 29XXII. PARFUM EXOTIQUE
  30. 30XXIII. LA CHEVELURE
  31. 31XXIV. Je t’adore à l’égal de la voûte nocturne,
  32. 32XXV. Tu mettrais l’univers entier dans ta ruelle,
  33. 33XXVI. SED NON SATIATA
  34. 34XXVII. Avec ses vêtements ondoyants et nacrés,
  35. 35XXVIII. LE SERPENT QUI DANSE
  36. 36XXIX. UNE CHAROGNE
  37. 37XXX. DE PROFUNDIS CLAMAVI
  38. 38XXXI. LE VAMPIRE
  39. 39XXXII. Une nuit que j’étais près d’une affreuse Juive,
  40. 40XXXIII. REMORDS POSTHUME
  41. 41XXXIV. LE CHAT
  42. 42XXXV. DUELLUM
  43. 43XXXVI. LE BALCON
  44. 44XXXVII. LE POSSÉDÉ
  45. 45XXXVIII. UN FANTÔME
  46. 46I. les ténèbres.
  47. 47II. le parfum.
  48. 48III. le cadre.
  49. 49IV. le portrait.
  50. 50XXXIX. Je te donne ces vers afin que si mon nom
  51. 51XL. SEMPER EADEM
  52. 52XLI. TOUT ENTIÈRE
  53. 53XLII. Que diras-tu ce soir, pauvre âme solitaire,
  54. 54XLIII. LE FLAMBEAU VIVANT
  55. 55XLIV. RÉVERSIBILITÉ
  56. 56XLV. CONFESSION
  57. 57XLVI. L’AUBE SPIRITUELLE
  58. 58XLVII. HARMONIE DU SOIR
  59. 59XLVIII. LE FLACON
  60. 60XLIX. LE POISON
  61. 61L. CIEL BROUILLÉ
  62. 62LI. LE CHAT
  63. 63I. Dans ma cervelle se promène,
  64. 64II. De sa fourrure blonde et brune
  65. 65LII. LE BEAU NAVIRE
  66. 66LIII. L’INVITATION AU VOYAGE
  67. 67LIV. L’IRRÉPARABLE
  68. 68LV. CAUSERIE
  69. 69LVI. CHANT D’AUTOMNE
  70. 70I. Bientôt nous plongerons dans les froides ténèbres ;
  71. 71II. J’aime de vos longs yeux la lumière verdâtre,
  72. 72LVII. À UNE MADONE
  73. 73LVIII. CHANSON D’APRÈS-MIDI
  74. 74LIX. SISINA
  75. 75LX. FRANCISCÆ MEÆ LAUDES
  76. 76LXI. À UNE DAME CRÉOLE
  77. 77LXII. MŒSTA ET ERRABUNDA
  78. 78LXIII. LE REVENANT
  79. 79LXIV. SONNET D’AUTOMNE
  80. 80LXV. TRISTESSES DE LA LUNE
  81. 81LXVI. LES CHATS
  82. 82LXVII. LES HIBOUX
  83. 83LXVIII. LA PIPE
  84. 84LXIX. LA MUSIQUE
  85. 85LXX. SÉPULTURE
  86. 86LXXI. UNE GRAVURE FANTASTIQUE
  87. 87LXXII. LE MORT JOYEUX
  88. 88LXXIII. LE TONNEAU DE LA HAINE
  89. 89LXXIV. LA CLOCHE FÊLÉE
  90. 90LXXV. SPLEEN
  91. 91LXXVI. SPLEEN
  92. 92LXXVII. SPLEEN
  93. 93LXXVIII. SPLEEN
  94. 94LXXIX. OBSESSION
  95. 95LXXX. LE GOÛT DU NÉANT
  96. 96LXXXI. ALCHIMIE DE LA DOULEUR
  97. 97LXXXII. HORREUR SYMPATHIQUE
  98. 98LXXXIII. L’HÉAUTONTIMOROUMÉNOS
  99. 99À J. G. F
  100. 100LXXXIV. L’IRREMÉDIABLE
  101. 101I. Une Idée, une Forme, un Être
  102. 102II. Tête-à-tête sombre et limpide
  103. 103LXXXV. L’HORLOGE
  104. 104Tableaux Parisiens
  105. 105LXXXVI. PAYSAGE
  106. 106LXXXVII. LE SOLEIL
  107. 107LXXXVIII. À UNE MENDIANTE ROUSSE
  108. 108LXXXIX. LE CYGNE
  109. 109À Victor Hugo
  110. 110I. Andromaque, je pense à vous ! Ce petit fleuve,
  111. 111II. Paris change ! mais rien dans ma mélancolie
  112. 112XC. LES SEPT VIEILLARDS
  113. 113À Victor Hugo
  114. 114XCI. LES PETITES VIEILLES
  115. 115À Victor Hugo
  116. 116I. Dans les plis sinueux des vieilles capitales,
  117. 117II. De Frascati défunt Vestale enamourée ;
  118. 118III. Ah ! que j’en ai suivi de ces petites vieilles !
  119. 119IV. Telles vous cheminez, stoïques et sans plaintes,
  120. 120XCII. LES AVEUGLES
  121. 121XCIII. À UNE PASSANTE
  122. 122XCIV. LE SQUELETTE LABOUREUR
  123. 123I. Dans les planches d’anatomie
  124. 124II. De ce terrain que vous fouillez,
  125. 125XCV. LE CRÉPUSCULE DU SOIR
  126. 126XCVI. LE JEU
  127. 127XCVII. DANSE MACABRE
  128. 128À Ernest Christophe
  129. 129XCVIII. L’AMOUR DU MENSONGE
  130. 130XCIX. Je n’ai pas oublié, voisine de la ville,
  131. 131C. La servante au grand cœur dont vous étiez jalouse,
  132. 132CI. BRUMES ET PLUIES
  133. 133CII. RÊVE PARISIEN
  134. 134À Constantin Guys
  135. 135I. De ce terrible paysage,
  136. 136II. En rouvrant mes yeux pleins de flamme
  137. 137CIII. LE CRÉPUSCULE DU MATIN
  138. 138Le Vin
  139. 139CIV. L’ÂME DU VIN
  140. 140CV. LE VIN DES CHIFFONNIERS
  141. 141CVI. LE VIN DE L’ASSASSIN
  142. 142CVII. LE VIN DU SOLITAIRE
  143. 143CVIII. LE VIN DES AMANTS
  144. 144Fleurs Du Mal
  145. 145CIX. LA DESTRUCTION
  146. 146CX. UNE MARTYRE
  147. 147Dessin D’Un Maître Inconnu
  148. 148CXI. FEMMES DAMNÉES
  149. 149CXII. LES DEUX BONNES SŒURS
  150. 150CXIII. LA FONTAINE DE SANG
  151. 151CXIV. ALLÉGORIE
  152. 152CXV. LA BÉATRICE
  153. 153CXVI. UN VOYAGE À CYTHÈRE
  154. 154CXVII. L’AMOUR ET LE CRÂNE
  155. 155Vieux Cul-De-Lampe
  156. 156Révolte
  157. 157CXVIII. LE RENIEMENT DE SAINT PIERRE
  158. 158CXIX. ABEL ET CAÏN
  159. 159I. Race d’Abel, dors, bois et mange ;
  160. 160II. Ah ! race d’Abel, ta charogne
  161. 161CXX. LES LITANIES DE SATAN
  162. 162Prière
  163. 163La Mort
  164. 164CXXI. LA MORT DES AMANTS
  165. 165CXXII. LA MORT DES PAUVRES
  166. 166CXXIII. LA MORT DES ARTISTES
  167. 167CXXIV. LA FIN DE LA JOURNÉE
  168. 168CXXV. LE RÊVE D’UN CURIEUX
  169. 169À F. N.
  170. 170CXXVI. LE VOYAGE
  171. 171À Maxime Du Camp
  172. 172I. Pour l’enfant, amoureux de cartes et d’estampes,
  173. 173II. Nous imitons, horreur ! la toupie et la boule
  174. 174III. Étonnants voyageurs ! quelles nobles histoires
  175. 175IV. « Nous avons vu des astres
  176. 176V. Et puis, et puis encore ?
  177. 177VI. « Ô cerveaux enfantins !
  178. 178VII. Amer savoir, celui qu’on tire du voyage !
  179. 179VIII. Ô Mort, vieux capitaine, il est temps ! levons l’ancre !
  180. 180Fin.

Disponibilidade de idiomas

Outros idiomas

Outras edições de idioma ainda não foram publicadas. Elas aparecerão aqui quando disponíveis.

Solicitar outro idioma

Les Fleurs du mal

Assinatura $9.90 / ano · acesso claim

PréviaEntrar