德语 版本
文学
Das Tagebuch eines Verrückten
德语 BooksWhale 版本 · Lu Xun
原题: 狂人日记
Eine deutsche BooksWhale-Ausgabe von Lu Xuns moderner chinesischer Erzählung über Wahn, Tradition und Gesellschaftskritik.
- 预览
- 文本节选
- 格式
- 在线阅读, EPUB, PDF
- 访问
- Library 获取
图书简介
Das Tagebuch eines Verrückten
Das Tagebuch eines Verrückten ist Lu Xuns berühmte moderne Erzählung, in der die Stimme eines angeblich Wahnsinnigen eine erschütternde Kritik an Tradition, Familie und gesellschaftlicher Gewalt entfaltet. Diese deutschsprachige BooksWhale-Ausgabe ist eine KI-unterstützte, menschlich geprüfte Übersetzung auf Grundlage des gemeinfreien chinesischen Originaltexts.
BooksWhale 版本
此版本如何整理
此版本为 BooksWhale 整理的 AI 辅助、人类复核译本,已从可读性、排版和一致性方面进行检查。
公版依据
为什么此版本可以分享
Der chinesische Originaltext wurde 1918 veröffentlicht, und Lu Xun starb 1936. Diese deutschsprachige BooksWhale-Ausgabe ist eine KI-unterstützte, menschlich geprüfte Übersetzung auf Grundlage eines gemeinfreien chinesischen Ausgangstextes.
阅读预览
文本节选
预览选自整理后的阅读文本。
预览章节Full text阅读预览
Tagebuch eines Verrückten
Lu Xun
预览章节Tagebuch eines Verrückten预览
Ein gewisser Herr und seine Brüder, deren Namen ich hier verschweige, waren in früheren Tagen, als ich noch die Mittelschule besuchte, gute Freunde von mir. Viele Jahre waren wir getrennt, und die Nachrichten wurden allmählich spärlich. Vor einigen Tagen hörte ich zufällig, einer von ihnen sei schwer krank gewesen; da ich gerade in meine Heimat zurückkehrte, machte ich einen Umweg, um ihn zu besuchen. Ich traf jedoch nur einen der Brüder an, der sagte, der Kranke sei sein jüngerer Bruder. Er danke mir, dass ich von weit her gekommen sei, um nach ihm zu sehen, doch sei er längst genesen und an einen gewissen Ort gegangen, um dort auf eine Ersatzstelle zu warten. Darauf lachte er laut, zeigte mir zwei Hefte mit Tagebuchaufzeichnungen und sagte, daraus könne man den damaligen Zustand der Krankheit erkennen; es schade nicht, sie einem alten Freund zu überlassen. Ich nahm sie mit nach Hause und las sie einmal durch. Da erkannte ich, dass das Leiden wohl der Art eines „Verfolgungswahns“ gewesen war. Die Sprache ist ziemlich wirr und ohne Ordnung, dazu voller abwegiger Worte; auch sind weder Monat noch Tag vermerkt, nur die unterschiedliche Tintenfarbe und Schrift zeigen, dass sie nicht auf einmal geschrieben wurden. Einige Stellen haben immerhin einen gewissen Zusammenhang; ich habe nun eine davon zusammengestellt, um sie den Ärzten zur Forschung vorzulegen. Fehlerhafte Worte in den Aufzeichnungen habe ich nicht im Mindesten verändert; nur die Personennamen, obwohl es alles Dorfbewohner sind, die der Welt unbekannt sind und im Großen nichts ausmachen, habe ich dennoch sämtlich ausgetauscht. Was den Titel betrifft, so wurde er vom Betroffenen selbst nach seiner Genesung gewählt, und ich ändere ihn nicht mehr. Aufgezeichnet am zweiten April des siebten Jahres.
预览章节I预览
Heute Abend ist sehr schönes Mondlicht.
Ich habe ihn seit mehr als dreißig Jahren nicht gesehen; heute sah ich ihn, und mein Geist fühlte sich ungewöhnlich frisch. Da erkannte ich erst, dass die mehr als dreißig Jahre davor lauter Benommenheit gewesen waren; doch muss ich äußerst vorsichtig sein. Sonst, warum hat mich der Hund der Familie Zhao zweimal angesehen?
Ich habe Grund, Angst zu haben.
目录
本版本内容
- 01Full text
- 02Tagebuch eines Verrückten
- 03I
- 04II
- 05III
- 06IV
- 07V
- 08VI
- 09VII
- 10VIII
- 11IX
- 12X
- 13XI
- 14XII
- 15XIII
- 16Rettet die Kinder …
- 17Kong Yiji
- 18Das Neujahrsopfer
- 19Morgen
- 20Die Geschichte der Haare
- 21Ich sagte: „Gehst du zurück?“
- 22Er antwortete: „Ja, es wird regnen.“
- 23Oben in der Weinstube
- 24Seife
- 25Drachenbootfest
- 26Den Himmel flicken
- 27I
- 28II
- 29Sie war völlig ratlos und musste wieder sagen: „Was?“
- 30III
- 31Trauer um die Vergangene: Juanshengs Aufzeichnungen
- 32Auf Anordnung
- 33Sekretariat, 9. Oktober
- 34Flucht zum Mond
- 35I
- 36II
- 37III
- 38Weißes Licht
- 39Brüder